{ReligionName} is the true path of salvation! Please ignore all those other ones!
{ReligionName}才是真正的救赎之道!莫要流连异教!
It is said that when {GreatPersonIndividualName} founded {ReligionName}, the world's first Religion, the sun broke through the clouds, and a sweet scent filled the air.
故老相传,{GreatPersonIndividualName}创立世界首个宗教{ReligionName}之时,云开日出,异香扑鼻。
They say that {UnitCitizenName} has contacts in every city in the world, impeccable taste in clothing, and a car that transforms into a motorboat.
据说{UnitCitizenName}不仅在世界所有城市中都安插有线人,而且本人着装品味非凡,还拥有一辆能变成摩托艇的炫酷跑车。
In a secret underground room, you thank {UnitCitizenName} for a successful career of service before the next mission begins.
某处秘密地下室里,{UnitCitizenName}因间谍生涯立功无数而获得了您的表彰,旋即赶赴下个任务。
Many dispute the actual start of the {PlayerEraType}, but you know it was when {ActingPlayerCivName} discovered {TechnologyType}.
{PlayerEraType}的真正开端众说纷纭。而您心知{ActingPlayerCivName}所研究的{TechnologyType}才是名副其实。
The discovery of {TechnologyType} in {ActingPlayerCivName} sets the world stage for future discoveries in the {PlayerEraType}!
{ActingPlayerCivName}所研究的{TechnologyType}为全世界{PlayerEraType}的科学发现奠定了基础。
Dusty and tired but eager to haggle, merchants open our first Trading Post in the lands of {TargetPlayerCivName}.
商人们虽风尘仆仆但做买卖的情绪高涨,我们在{TargetPlayerCivName}的土地上开设了首个贸易站。
Our web of trade spans the world after the opening of the Trading Post in {CityName}.
在{CityName}开设贸易站后,我们的贸易网络遍及整个世界。
Merchants and bankers cheer as we open our Trading Post in {CityName}. We are the first to trade in every civilization in the world!
随着我们在{CityName}建立了贸易站,商人和银行家们笑逐颜开。我们做到了世界上首次与所有文明进行贸易的创举!
The {UnitType} of {ActingPlayerCivName} went up, and did not immediately come down, to great rejoicing.
{ActingPlayerCivName}的{UnitType}冉冉升起,久久盘旋,人们欢欣鼓舞。
Humanity realized its dream of flight for the first time, as the {UnitType} of {ActingPlayerCivName} took to the skies.
{ActingPlayerCivName}的{UnitType}直上九天,人类首次实现了飞翔之梦。
The crew of the {UnitType} from {ActingPlayerCivName} invent the sailor's yarn after their first sea voyage.
在{ActingPlayerCivName}的{UnitType}首次远洋航行的见闻,成为了水手间的谈资。
Yearning for new adventures, the {UnitType} from {ActingPlayerCivName} is the first in the world to roam the seas.
怀着对新探险的渴望,{ActingPlayerCivName}的{UnitType}成为了世界上首个纵横四海的单位。
Skeptics may ask: "What good {ResourceType : plural 1?is; other?are;} {ResourceType}?" But we know now that {ResourceType : plural 1?it is; other?they are;} a formidable weapon for our {UnitType}.
有人会怀疑:“{ResourceType}{ResourceType : plural 1?有; other?有;}什么用?”事实是,{ResourceType : plural 1?它成为了; other?它成为了;}我们{UnitType}的神兵利器。
Before, {ResourceType} {ResourceType : plural 1?was; other?were;} merely a curiosity of scholars. Now our {UnitType} wields {ResourceType : plural 1?it; other?them;} as a weapon for the first time in the world.
之前,{ResourceType}{ResourceType : plural 1?只是; other?只是;}让学者们感到好奇的东西。现在我们的{UnitType}全世界首次将{ResourceType : plural 1?其; other?其;}运用为武器。
Who but {ActingPlayerCivName} could create the {UnitType}? And who can possibly resist it?
除了{ActingPlayerCivName}谁还能诞生{UnitType}?而谁又能抵挡住它的神威呢?
Citizens turn out in throngs to celebrate the latest triumph of our {UnitType}!
万人空巷,庆祝{UnitType}又一次的胜利!
Of all our military forces, this {UnitType} is the most famous. None yet has achieved so many victories in war.
在我们的军队当中,{UnitType}最为著名,战功卓著无人能及。
{GreatPersonIndividualName} stands on deck, spyglass to eye, as the enemy ships sink to the ocean's depths.
{GreatPersonIndividualName}站在甲板上手持千里眼远眺,目光所及,敌舰纷纷沉入大洋深处。
{GreatPersonIndividualName} leads the troops in parade after a stunning victory.
大捷之后,{GreatPersonIndividualName}率部凯旋。
Despite being heavily outnumbered, our {UnitType} has won the day!
虽然以寡敌众,但我们的{UnitType}仍然获得了胜利!
Our {UnitType} has captured the battle standards of a veteran enemy!
我们的{UnitType}夺得了敌方精英单位的军旗!
The world agrees that our {WarType} against {TargetPlayerCivName} is well justified.
世界认为我们对{TargetPlayerCivName}发动的{WarType}师出有名。
Following where few have gone before, {ActingPlayerCivName} circumnavigates the world.
继为数不多的前人后,{ActingPlayerCivName}也完成了环游世界。
{ActingPlayerCivName} completes the world's first circumnavigation!
{ActingPlayerCivName}率先完成了环游世界的壮举!
Your people celebrate a Historic Moment! {1_MomentDescription} (+{2_EraScoreAmount} Era Score)
您的子民欢庆历史时刻的到来!{1_MomentDescription}(+{2_EraScoreAmount}时代得分)
Governor established in {1_CityName}
总督已在{1_CityName}就职
Governor {1_GovernorName} is now established in {2_CityName}
总督{1_GovernorName}现已在{2_CityName}就职
Governor removed from {1_CityName}
总督已从{1_CityName}卸任
Governor {1_GovernorName} is no longer assigned to {2_CityName}.
总督{1_GovernorName}已不在{2_CityName}就职。
Governor {1_GovernorName} moved to {2_CityName}
总督{1_GovernorName}已移动至{2_CityName}
Governor {1_GovernorName} has moved from {2_CityName} to {3_CityName}
总督{1_GovernorName}已从{2_CityName}移动至{3_CityName}
Governor {1_GovernorName} has returned to service.
总督{1_GovernorName}已重新开始行使职权。
Governor {1_GovernorName} has returned to service. {2_GovernorTitle} can now be assigned to a city.
总督{1_GovernorName}已重新开始行使职权。现在可将{2_GovernorTitle}指定到一座城市。
{1_CityName} is losing loyalty. If loyalty reaches 0, it could break away from our control. Assign a Governor to the city to stabilize it and gain the loyalty of the citizens there.
{1_CityName}的忠诚度在下降。忠诚度降至0后其将脱离我们的统治。请派遣一名总督到此城稳定局势,重新获得此地市民的忠诚度。
Because Loyalty dropped to 0, {1_CityName} has rebelled and become a Free City. To gain control of it again, you must once again exert your Loyalty there or use military force.
忠诚度降至零后,{1_CityName}已发动叛乱并成为自由城市。为重夺控制权,必须重新对此处释放忠诚度、或使用武力攻占。
{1_CivName} no longer has enough Loyalty to keep the city of {2_CityName} in their empire. Nearby civilizations exerting Loyalty or using military force may soon gain control of this Free City.
{1_CivName}拥有的忠诚度已不足以留住城市{2_CityName}。对此城释放忠诚度或动武的邻国也许在不久后便会获得对其的控制权。
The Free City of {2_CityName} succumbs to foreign pressure, and asks to join {1_CivName}.
自由城市{2_CityName}屈服于外来压力,请求加入{1_CivName}。
Initiating a [ICON_TradeRoute] Trade Route has created a [ICON_TradingPost] Trading Post for you in the city of {1_CityName}.
创建的 [ICON_TradeRoute] 商路为您在城市{1_CityName}中建立了一座 [ICON_TradingPost] 贸易站。
Your agent {1_unitName} in {2_CityName} succeeded in removing enemy Envoys.
您的探员{1_unitName}在{2_CityName}成功赶走了敌方使节。
An enemy Spy in {1_CityName} succeeded in removing some of our Envoys.
一名敌方间谍成功在{1_CityName}成功赶走了我方若干使节。
Your agent {1_unitName} succeeded in reducing the owner's Loyalty in the city of {2_cityName}.
您的探员{1_unitName}成功降低了{2_cityName}对其所有者的忠诚度。
An enemy Spy has reduced the Loyalty of your citizens in {1_cityName}.
一名敌方间谍降低了城市{1_cityName}对您的忠诚度。
Your agent {1_unitName} succeeded in neutralizing the enemy governor in the city of {2_cityName}, removing them from duty for {3_turns} turns.
您的探员{1_unitName}成功陷害{2_cityName}的总督,使其{3_turns}回合无法行使职责。
An enemy Spy succeeded in neutralizing your governor {1_governorName} in the city of {2_cityName}, removing them from duty for {3_turns} turns.
一名敌方间谍在{2_cityName}陷害了总督{1_governorName},使其{3_turns}回合无法行使职责。
Your Alliance with {1_CivName} has expired.
您与{1_CivName}的联盟已过时效。
Your Alliance Level with {1_CivName} has increased.
您与{1_CivName}的联盟等级已提升。
{1_CivName} has been targeted by an Emergency.
{1_CivName}成为紧急状况的针对目标。
The Emergency targeting {1_CivName} failed. {1_CivName} has been rewarded.
针对{1_CivName}的紧急状况已失败。{1_CivName}获得了奖励。
The Emergency targeting {1_CivName} succeeded. Those fighting against {1_CivName} have been rewarded.
针对{1_CivName}的紧急状况已成功。针对{1_CivName}的势力获得了奖励。

freesand invites you to become a translator to help them translate their Others project.

Sign up for free or login to start contributing.